加拿大翻译硕士
英语和法语同为加拿大的官方语言,成就了加拿大翻译专业的特点:除了有母语与英语之间的互译外,还可以选择法语和英语之间的互译专业。甚至有些学校开设英语、法语以及西班牙语之间的翻译。
加拿大开设翻译专业院校
渥太华大学为最早在加拿大开设翻译课程的大学,其课程涵盖本科到博士阶段。从而成为翻译专业最完全的一个学校。在其文科系下专门设有school of translation interpretation,开设honors ba with specialization in french-english translation/ honors ba with specialization in french-spanish-english translation /honors with specialization french-english translation (two years)/honors with specialization in french-spanish-english translation (two years)。如果需要申请该课程,必须参加渥太华大学翻译专业的入学考试,考试地点为渥太华,考试内容涉及到英文和法文的内容。
约克大学开设本科和硕士阶段的翻译课程,并且bachelor of artsCtranslation对于学生的法语没有要求,但是申请者必须提交雅思成绩并且达到7分的要求或者ibt 87左右的成绩。并且申请者需要通过入学测试,通常测试安排在3月。
西蒙菲莎大学开设翻译文凭和证书课程,diploma program in interpretation and translation. 8个月全日制培训课程。it focuses on practical interpreting skills,on-location practice sessions and english-language upgrading. throughout,the program emphasizes cross-cultural analysis.
the diploma is a unique program with an unrivalled methodology that immerses trainees in the north american linguistic,cultural and professional environment. during your studies,you will go outside the classroom and into many businesses, government offices and other institutions. these practice sessions sharpen your interpretation and translation skills and help you build a professional network.没有最低托福或雅思要求,以测试和电话面试的结果为准。
certificate in interpretation and translation,这个证书课程是日语―英语互译的一个12周的培训课程,申请需要有学士学位或工作经验,要通过学校的面试和考试才能被录取。
加拿大另开设翻译课程的有多伦多大学,这所学校开设翻译本科课程:russian literature in translation,是一个minor的课程。
加拿大翻译硕士就业方向
1. 翻译及出版类行业
翻译硕士毕业后最对口的就属翻译和出版类行业了。每年,各大翻译公司及出版社、出版机构都需要大量从事笔译工作的专职翻译人员,喜爱做笔译的毕业生可以选择这类工作。除了日常笔译之外,这类工作还涉及校对及翻译统筹管理等。另外,目前也有很多专业的翻译公司需要大量的会议口译、商务口译全职及兼职人员,而且口译译员报酬不菲,攻读口译方向的翻译硕士研究生可以考虑到这类公司工作,在读期间也可在这类公司进行口译实践。
2. 国家机关及国有大中型企业
很多考生可能会问,谁都有机会进入国家机关或国有大中型企业,为何要将他们单列出来。在这里笔者要着重强调的是,国家、省、市机关单位招聘公务员(课程)以及国有大中型企业在招聘新员工时都会有专门的外事翻译职位。
据立思辰留学360了解,这类职位的专业要求性较高,本身针对的就是翻译类专业毕业的学生。退一步讲,就算没有专业限制,经过翻译专业训练的毕业生也比其他专业毕业生要更有竞争力和优势。因此,翻译硕士毕业生在申请这类职位时有无可比拟的优势。在进入企事业单位后,由于长时间做对外翻译类工作,对所在单位发展态势及最新动态了解得也较为清楚。与此同时,翻译的另外一个优势就是能够比别的同级别职位有更多直接接触上级领导的机会,因此职业发展前景也较为宽广。
3. 外资企业或中外合资企业
翻译类毕业生进入外企或中外合资企业有着得天独厚的优势,因为外企或中外合资企业对英语(课程)水平要求很高,且工作语言为英语,因此翻译类毕业生可进入外企做许多市场、公关、人事、销售等非技术类岗位的工作。同时,由于在就读期间经常接收西方思想,了解西方文化,翻译类毕业生能够在进入外资企业或中外合资企业后很快适应所在公司的文化并与在职员工和谐相处。
4. 大中专院校或教育领域相关企事业单位
目前,中国教育发展方兴未艾。外语(课程)教学一直是其中的重点之一。翻译硕士研究生在毕业之后可以选择大中专院校或教育领域相关企事业单位工作。